“我只是知道”
“这是一段可歌可泣的羁绊化作了现实。”
“莎士比亚先生,您再不努力,小心您的同辈们一个个脱单了,而您孤独终身呀。”
画像居然来劝活人脱单了
奥斯卡王尔德捂住嘴,憋住笑,没敢去提莎士比亚先生的年龄。
比起女士,男士的年龄也是一个雷区啊。
威廉莎士比亚自信道“一个歌德而已。”
威廉莎士比亚剑指法国人。
“雨果不结婚,我就不结婚,我跟他耗着,下次英国政府来说客,我也这么说”
“英法两国是竞争对手”
“我要和他比,谁坚持不结婚的时间更久”
画像“”
好有道理,一个是爱戴套的法国人,一个是发明了“莎士比亚的手套”这个代名词的英国人,两人全是安全避孕、避毒的支持者。
“麻生秋也”释然,没有再说什么。
威廉莎士比亚还等着反驳他的话,略失望“你就这么容易接受了”
“麻生秋也”说道“每一个结婚生子的人,当然要做好父亲的准备,迎接孩子,若无心理准备,还不如不生,那样对双方都好。”
奥斯卡王尔德眼眸迷蒙,染上了一丝回忆的气息。他想到了十九世纪末另一个王尔德的家庭。在优渥的家庭背景支撑下,“他”与一位女性有两个孩子,长子叫西里尔,次子叫维维安,自己甚至为了孩子去写童话故事书。
那么纯真的、美丽的、写给孩子们看的故事,居然出至于“他”之手。
异世界的同位体曾经自豪地说“我有很多花,但是孩子是所有花中最美丽的花。”
威廉莎士比亚怪异地看向王尔德。
“你有私生子”
“没有”
奥斯卡王尔德仓促否认,脸上浮现浅浅的红晕,惊到了现实中的莎士比亚和画像里的人。
奥斯卡王尔德说道“我就是想到结婚也没有想象中的那么不好。”
英国第一颜狗飞快地补充前置条件。
“前提是找到合适的人。”
奥斯卡王尔德眼角的余光去看画像,画中人似有所感,回应了他一份温柔的目光。
画中人既是麻生秋也,也是王秋。
他们把王尔德视作朋友、孩子、需要关心的人。
奥斯卡王尔德心底一暖。
奥斯卡王尔德暗暗发誓迟早要把画像从莎士比亚先生这里偷回来。
威廉莎士比亚发觉了偷画贼都有的目光。
滚蛋吧,小甜甜。
干完活的王尔德被伟大的歌剧家一屁股踹出门了,他的身边没有波西,没有混乱的男女情人,只有一位羞赧的罗比轻手轻脚地走上前。
“王尔德先生,需要我扶起你吗”
奥斯卡王尔德回过头,两个世界的影子仿佛重合到一起,他看到了一个永远在等自己的人。
下一刻,奥斯卡王尔德捂住眼睛。
罗比。
你很好,非常好。
但凡你长得有波西那么好看,我就认命了啊
让我再想一想未来还那么漫长
美学战士仍然在苦苦挣扎。
法国、英国、德国相继分担了王秋身上的舆论压力,华国摆出了保护本国公民的态度,“七个背叛者”更是维护了王秋的安全。